Sei in: Servizi: LOCALIZZAZIONE: Localizzazione

Localizzazione

Necessiti non solo di tradurre un testo ma anche di trasferire il senso delle frasi idiomatiche e dei modi di dire che caratterizzano una lingua e una cultura? Questo processo, chiamato localizzazione, non è per nulla semplice: richiede una profonda conoscenza della lingua e dei codici comunicativi di un paese, oltre che della lingua e della cultura del paese di origine. La localizzazione permette di tradurre i testi, come brochure, siti internet, offerte, listini, manuali tecnici, specifiche e contratti, adattandoli alla cultura e al contesto ai quali ci si rivolge per essere diffusi più facilmente nel mercato di destinazione.

Richiedi info